TurkingStudio 網頁設計 網站設計 網站設計

故事開始
OUR STORY BEGINNING

【趣味】雪地小故事-第5篇:健行小插曲
【面白い】雪の中のストーリー5:ハイキングのエピソード
【Fun Fact】 Story in the Snow - Chapter Five: Something interesting happened during hiking

 

在山區的雪地健行路上走著走著,突然聽到「啪啦」一聲......

 

山でハイキングしている時に、パラっとの音が聞こえて…

 

While hiking in the snow, we suddenly heard a strange sound.

 


 

 

 

 

 

【小插曲 01】 

【エピソード 01】

【Interesting happened 01】

 

曾經有個團員不小心一腳陷入雪坑動彈不得,

最後在山區嚮導跟導遊徒手挖雪,

腳才拔了出來,

之後嚮導背上因此多帶了一把鏟子。

 

以前、あるメンバーさんが歩く時に、うっかり足が雪に陥って、動けなかったのです。

最後にガイドは素手でメンバーさんの足を引き上げてきました。

その事件から、山のガイドさんはシャベルを身に持ち始めました。

 

One of the members was stuck in the snow and couldn’t move at all.
The guides had to dig the snow with bare hands in order to pull his leg out from the snow.
Therefore, the guide had a shovel with him on the way since then.

 

 

 

【小插曲 02】 

【エピソード 02】

【Interesting happened 02】

風雪大到把滑雪板吹得像風箏一樣高。

風が強くてスノーボードを凧のように空を飛んできました。

It was so windy that the snowboard flew in the sky like a kite.

 

 

【小插曲 03】  

【エピソード 03】

【Interesting happened 03】

 

帥氣的山區嚮導配備齊全站在較高的雪地上,注視著有沒有人需要協助或掉到洞裡。

かっこいい山のガイドさんが装具完備の様子で、丘の上で誰かが助けを必要なのかで確認しています。

The cool guide stood from a higher position with full equipment to see if anyone needed help or fell into the holes.

 

 

【小插曲 04】  

【エピソード 05】

【Interesting happened 04】

 

在山區的雪地健行路上走著走著,突然聽到「啪啦」一聲,

接著聽到後面有人喊著:「欸,你的東西掉了。」

回頭一看,才發現原來鞋底板全部都掉了,

只剩下面薄薄的鞋板。

(PS:當時感到非常尷尬,突然很想在雪地中挖個洞把自己藏起來)。

 

山でハイキングしている時に、パラっとの音が聞こえて、

「何かが落ちたよ!」と後ろの人はこう言いました。振り返って見ると、

ブーツの底が完全にブーツと分けました!薄い革しか残っていないです。

(その時は、恥ずかしくてたまらないほど、雪を穴を掘って、中に隠れたい)

 

 

While hiking in the snow, we suddenly heard a strange sound.
Then someone who behind yelled, '' Hey, your stuff dropped.''
Looked back, turn out the shoes sole were all dropped.
Just a thin surface of shoe sole left.
(PS, it was very awkward at that moment, and suddenly wanted to  digged a hold in the snow for hiding self.)

 

 

【小插曲 05】  

【エピソード 05】

【Interesting happened 05】

 

路走到一半,突然有人跑過來跟嚮導說:「你看你看」,

說著同時抬起他的腳,

結果鞋子下面全部沒了,腳底直接看到襪子。

 

途中、あるメンバーはガイドに駆け寄って、

「ほら、見て 見て」って言いながら、足を上げました。

スノーブーツの底が全部なくちゃって、そのままで靴下を見ちゃいました。

 

 

On the halfway, a person ran to the guide. “Look at me.” said the person.
He lifted up his foot. The sole of his shoes disappeared, and his socks could be seen from the shoes.

 

 

 

【雪靴小常識】   

【スノーブーツの豆常識】

【Knowledge of the Snow Boots】

 

因為現在很多雪地的鞋子採用環保材質,

加上山上天氣乾燥,

所以只要時間一久沒有穿,很容易就遇到很糗的狀況。

 

現在、多くのスノーブーツはエコ素材で作られています。

それに、山の天気は乾燥のため、長期間履いていない場合は、

スノーブーツは壊れやすいです。

 

Nowadays, many snow boots are made of eco-friendly material. With dry weather in the mountains, it will easily disintegrate if you didn’t wear it for a long time.

 

【行程】

 

日本雪山之旅

 

【プラン】

 

日本の雪山の旅

 

 

【Tour Item】

 

Trip to the Snow Land

 

 

 

【待續    つづく  to be continue …】

 

#創意思考    #Creativethinking   クリエイティブとスィンキング

#團隊合作    #Teamwork      チームワーク
#體驗生活    #Livethelife      生活を体験する
#與你同在    #Betogether      いつも何度でも

9/21/2017


【著作權聲明】
本站所刊載之所有內容,除著作權法規定不得為著作權之標的(如法律、命令、公務員撰擬之講稿、新聞稿等...請參考著作權法第9條規定)外,其他包括文字敘述、攝影、圖片、錄音、影像及其他資訊,均受著作權法保護。任何人未經原作者同意不得盜用、複製、轉錄、散佈部分或全部內容。

 

【著作権表示】

このサイトで公開されている内容(テキストによる説明、写真、録音、画像、情報など)は、著作権法保護の対象となります。第9条の規定を参照してください。著作者の同意を得ずに、コンテンツの一部または全部を悪用、複製、転記、配布することは禁止です。

 

【Copyright Notice】

All content published on this site that except the items shall not be the subject matter of Copyright Act that such as laws, orders, text of speeches, news releases and etc., please refer to the Article 9 provisions of Copyright Act the others all protected by Copyright Act including textual narratives, photography, pictures, sound recordings, images, and other information. No one may misappropriate, reproduce, transcribe, or distribute part or all of the content without the consent of the original author.